不想见到前任的狠话,给前任放狠话的句子

admin

大家好,今天我们分享一个非常有用且地道的表达——少年老成, 这个短语的英文表达是:

old head on young shoulders 少年老成;年轻而有见识

“Your son is a very precocious person; watch our for him.” John said to Ted.

“你儿子是个早熟的人,要密切注意他,”约翰对泰德说。

“What do you mean?” Ted asked.

“你什么意思?”泰德问。

“He has an old head on shoulders.” Ted went on. “It's obvious from all the remarks he makes.”

“他少年老成,”约翰接着说。“从他的谈吐就可明显地看出这一点。”

That man would do this job very well, he clearly has an old head on young shoulders.

那个男人少年老成,他能把工作干得很好。

Young Mark seems very knowledgeable and experienced for his age—definitely an old head on young shoulders.

年轻的马克似乎比同龄的人更有知识和 经验-确切地说,他是一个少年老成的人。

版权属于: 自由随风-天行健,君子以自强不息;地势坤,君子以厚德载物

发表评论

表情:
评论列表 (暂无评论,2人围观)

还没有评论,来说两句吧...