跟直男聊天有多痛苦,跟直男聊天好累跟直男聊天有多痛苦,跟直男聊天好累怎么办

admin

明朝兴于饥荒,也亡于饥荒

01

今天,老冯跟大家一个有趣的事,这个趣事就是:大清帝国的康乾盛世,其实和东亚当时的气候回暖有关。

我们都知道,明朝末年,东亚遇到了小冰期,气候变冷,降雨量下降,农业收成锐减,中国出现大面积的旱灾,饥民四起,没饭吃的农民,纷纷揭竿而起,因而导致了明朝倒台。

明末农民起义

明末的那次小冰期气候变冷,并没有随着明朝的灭亡而马上停止,而是一直延续到清朝的初年。

图一:从清朝建立不久之后开始,中国的气温开始回升

不过,大概从1650年

(也就是清朝入关的第6年)

开始,东亚的气候,进入了缓慢回暖的轨道,降雨逐步增多,各地的灾情,开始消失,人民的生活,开始好转。

这次气候回暖,从1650年左右开始,一直持续到1800年左右,刚好几乎覆盖了康熙、雍正、乾隆三朝皇帝当政的时期。所以,出现了“康乾盛世”。

图二:中国历史上各朝代气温下降和农民起义的关系

也就是说:自从清朝建立以后,中国的气温开始缓慢回升,并且,一直升温了150年左右。

常识告诉我们:对于一个农耕国家而言,气候的暖和,雨水的充沛,非常重要,它直接关系到老百姓能不能收获粮食。

清末农村,官员下乡视察,摆拍

而在康乾盛世这150年间,中国逐步走出了悲惨的小冰期,中国的农业收成开始大幅增加,农民的生活,逐步改善,人们相对开始吃饱一点点了,这就是所谓“康乾盛世”的由来。

图三:中国历史气候变化一览表

也就是说,所谓康乾盛世,与其说康熙、雍正、乾隆三个皇帝好,还不如说其实是老天给面子。

说到这里,我们有必要澄清一下:并不是说康熙、雍正、乾隆三个皇帝不好,而是说,这三个人也许真的励精求治,不过,就算如此,大清享有这150年的盛世,到底是皇帝的才干发挥了作用?还是气候回暖发挥了作用?其实,很可能后者的作用,比前者要更大一些

打个比方:小明咳嗽,喝了冰糖炖雪梨水,咳嗽的症状有所缓解,小明误以为是雪梨发挥了作用,但其实,是“水”和“糖”发挥了作用。

(西医认为,有证据证明:水和糖可以缓解咳嗽。但是,没有证据证明雪梨有止咳功效)

换句话说,你把“冰糖炖雪梨水”中的“梨”换成“苹果”,也就是说,“冰糖炖苹果水”,其实一样也有缓解咳嗽的功效。

乾隆爷:我还以为我勤政爱民救了中国,没想到原来是气候变暖的功劳

同理,我们说中国走出小冰期,老天爷气候回暖了,农民丰收了,康熙、雍正、乾隆三代皇帝,误以为是自己勤政爱民的功劳,我们作为后人,回顾历史,细细品之,莞尔一笑。

02

有一种说法,说在英语里面,瓷器是china, 首个字母大写之后,变成China,也就是“中国”。

换句话说,“中国”的英语单词,就是“瓷器”的意思,在英语里面,“中国”

(China)

的词源是“瓷器”

(china)

这个说法,正确吗?

答案是:这个说法是错误的。

其实,中国的名字China,在历史上的词源,不是瓷器,而是“秦”。

对,就是大秦帝国那个“秦”。秦始皇的那个“秦”。

我大秦雄师,威震西海

China,其实是“秦那”。

后面那个“那”,也就是“a”,可能是古代欧亚大陆某些语言习惯加上的后缀。

我们来看一看,欧亚大陆一些国家的语言文字,给我们留下了什么样的历史证据。

证据一:

直至今天,阿拉伯语里面的“中国”,仍然读“alsiyn”,读音是“阿秦”。

证据二:

印地语

(印度人的语言)

管中国叫cheen,读音正是“秦”。

证据三:

古印度的语言

(梵语)

里面,中国叫???,读音Cīna,就是“秦那”。

证据四:

“中国”在中古波斯语????读?īn,也正是“秦”。

证据五:

拉丁语则称中国为Sina,也是读“秦那”。

(注意:拉丁语是今天大多数欧洲语言的始祖。)

可见,在欧亚大陆的许多语言文字里,中国都是叫“秦”,用拉丁字母表示,是cin,或者sin,或者shin,又或者chin,又或者Thin。

秦始皇:China不是源自于瓷器,China是“秦那”,源自于我的大秦帝国

所以,这个词源的演变逻辑,应该是这样的:

秦,是中国历史上第一个统一的帝国,“秦”在当时的亚欧大陆,威名远播,“秦”的名字

(Thin、Chin、Cin、Sin)

经由古印度和古代波斯,传到欧洲,在这一路上,基本都是叫“秦”。

后来,中国开始出口瓷器,于是这一路上的国家,问这些东西

(瓷器)

是哪里出产的?人家回答他,产自“秦”,所以,干脆拿“秦”来称呼“瓷器”,直接拿产地来称呼特产。

所以,瓷器叫“秦那”。也就是说,在古代欧亚大陆百姓的口中,秦就是瓷,瓷就是秦,这二者,很有可能是一回事。

同理,就好比:我们称呼“茅台”。茅台其实是一个地名,是贵州的一个镇,叫做“茅台镇”,但是我们叫着叫着,把“特产”和“产地”,把“酒”和“镇”,喊作一个词了。

还有一个例子:普洱茶。“普洱”是云南的一个地名,那个地方产的茶,我们世世代代叫下来,“普洱”变成茶的名字了。

总结一下,“秦”变成China,它的演变逻辑,应该是这样的:“秦”的名字传到欧亚大陆被称为“秦”和“秦那”

欧洲人跟从外来语习惯也叫“秦那”

(Sina)

Sina在欧洲各国语言里演化成China。

简单地讲,就是这么回事。好,明天,老冯接着为你写。

版权属于: 自由随风-天行健,君子以自强不息;地势坤,君子以厚德载物

发表评论

表情:
评论列表 (暂无评论,9人围观)

还没有评论,来说两句吧...